volver al menú de literatura

En el jardín
de Sally

Fue en el Jardín de Sally
mi amor y yo estuvimos
y en mi reclinado hombro
apoyó su mano gentil.

Me ofreció amarme suavemente
como las hojas crecen en el árbol
Pero yo siendo joven y tonta
no estuve de acuerdo con él.

(Traducción y comentario de Constanza Ehrenhaus)

Este poema se sitúa en un romántico jardín de sauces, y es una de las canciones de amor y arrepentimiento irlandesas más expresivas. El sauce siempre fue un símbolo importante desde los tiempos de los Druidas, y "Sally" es una anglicanización del gaélico de "Sailighe", que significa sauce (recuerden el ácido salicílico que proviene de la familia de los sauces, cuyo nombre científico es Salix).
 


Down by the Sally Gardens.

Twas down by the Sally Gardens
my love and I did stand
And on my leaning shoulder
He laid his gentle hand.

He Bid me take love easy
As the leaves grow on the tree
But I beinn young and foolish
with him did not agree.

La Taberna Celta
www.taberna.com.ar